Pages

Saturday, November 15, 2008

St. Paul's Parish, Brooklyn - Baptismal Records

After happening upon this record group while I was looking up the Mulvaneys, I started searching for other names in it. The Mulvaney dates, like I said, seemed a little bit off, but the Toner records are more or less spot on, as long as you allow for misspellings/mistranscriptions. Here's what I've found:

Julia Toner
b. July 19 1850
baptized July 28 1850
parents Richard Toner and Mary Curran
godparents John Burns and Mary Fannon

Mary Ann Toner
b. March 3 1852
baptized March 14 1852
parents Richard Toner and Mary Cullen
godparents Joseph McGrath and Marcella Glascow

Samuel Tonar
b. August 11 1853
baptized August 21 1853
parents Richard Tonar and Mary Cullum
godparents John Reily and Mary McCormick

I have not come across records for Elizabeth, Louisa, William, or Judith. It's possible that they moved between when the eldest three and the rest of the children were born, and so everyone else was baptized elsewhere.

(From Ancestry.com:
"St. Paul’s church was founded in 1836 in Brooklyn, New York. It was known as the “Irish Parish” because it served as the focal point for Irish immigrants in Brooklyn during the Great Irish Famine of 1845-1851.
This database contains baptismal records from St. Paul’s parish from 1837-1900. The city of Brooklyn did not require the reporting of births until 1866. Baptisms were generally performed within days of children’s births. Because of this, baptismal records can often be used in place of birth records when birth records are either unavailable or non-existent.
Information listed in this database includes:
Name of individual baptized
Baptismal date
Parents’ names
Birth date
Names of godparents
Notes:
At least one godparent was required for proper baptism
NL’ or ‘Not Listed’ indicates that the name or date is not written in the original record
‘XXX’ indicates that the name or date is completely illegible
CXX’ indicates that only the initial letter of a name is legible in the original record
Middle names were not transcribed except for ‘Mary Ann/Anne’ to distinguish from ‘Mary’
Surnames and given names were transcribed as they appear and were verified in the original registers.")

No comments:

Post a Comment

I look forward to your comments, and regret having to implement word verification. I've enjoyed keeping the commenting system as simple as possible, but a recent barrage of spam requires additional safeguards at the moment.